Fransk bokförläggare pionjär ungdomslitteratur

  • fransk bokförläggare pionjär ungdomslitteratur
  • Franska ungdomsböcker
  • Franska böcker för nybörjare
  • Jeunes-France ('De unge franske') er betegnelsen for en forfattergruppe af unge franske romantikere. De mødtes omkring inom Paris og kaldte sig gerne le Petit Cénacle ('Den lille digtergruppe'). Dermed markerede dem deres motstånd mod detta store cenakel, dvs. den litterære gruppering, hvor navne som Alfred de Vigny og Sainte-Beuve fejrede romantikken omkring

    Faktaboks

    Også kendt som

    le Petit Cénacle

    Jeunes-Frances antiborgerlige kunst

    Antiborgerlig var løsenet, og dyrkelsen af outrerede litterære udtryk og fantastisk litteratur moden. Hoveddeltagerne Théophile Gautier, Gérard de Nerval, Pétrus Borel og Philothée O'Neddy (pseudonym for Théophile Dondey) bidrog med digte og fortællinger.

    Vigtigst er Gautiers Les Jeunes France fra med undertitlen 'Spøgefulde romaner' omfattende enstaka fortælling tillsammans den sigende titel Élias Wildmanstadius.

    Den første kunst for kunstens egen skyld

    Disse "små romantikere" plats apolitiske inom modsætning til de store som Alphonse de Lamartine og Victor Hugo. dem så sig som forkæmpere for kunsten i sig selv, ikke mindst poesien.

    I forordet til Rhapsodies () plæderer Borel for uafhængighed og frihed, men inom digterisk forstan

    Frankrigs litteratur omfatter i hovedsagen tekster på fransk. Den ældste litteratur består af tekster på oldfransk og provencalsk (occitansk) samt forskellige dialekter. Fra tallet til tallet taler man om litteratur på middelfransk. Efter tallet, hvor l’Académie française bliver normsættende, er det moderne skriftsprog stort set dannet.

    Den franske litteraturs historie kan opdeles i følgende perioder:

    Middelalderlitteraturen i Frankrig

    De mange håndskrifter fra den franske middelalder omfatter helgenlegender og episke tekster, der fik betydning for Europas litterære historie, samt en lyrisk digtning.

    De narrative genrer

    De narrative genrer tæller heltedigtet Rolandskvadet (o. ) om kampen mod maurerne, mange chansons de geste (gesta, latin for bedrifter), som afspejler det feudale samfund. En omfattende digtning inspireret af sagnkredsen omkring kong Arthur og hans riddere, fx Perceval og Lancelot, deles af tyske middelalderdigtere.

    Versdigtningen

    Versdigtningen formidles af og tallets troubadourer, der skaber en ny kærlighedslyrik. Digtere som Christine de Pisan, Charles d'Orléans og François Villon træder frem i senmiddelalderen i tallet med

    Fransk litteratur i Sverige –

    Författare

    DOI:

    Nyckelord:

    BREFS, French, realism, Scandinavia, translation, reception

    Abstract

    French Literature in Sweden – Translation, Reception and Circulation

    The article presents some results from an international project on the introduction of French literature in Scandinavia during the 19th century. A point of departure is the database BREFS (Bibliographie du Réalisme Français en Scandinavie), containing the translations of novels, short stories, poetic works and theatre plays that were published in Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden in book form from to

    The Swedish part of the bibliography is in focus, consisting of as many as 1 translations, and a list of the seemingly most popular French writers in Sweden during the period is presented. With some exceptions, these writers are probably unknown to most Swedes, and not even mentioned in historical surveys of Swedish literature: Eugène Scribe, Eugène Sue, Charles Perrault, Anne H. J. Duveyrier, Henri Meilhac, Olivier Gloux, Michel Carré, A

  • fransk bokförläggare pionjär ungdomslitteratur